društvo za upravljanja

English translation: voluntary pension funds management company

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbo-Croat term or phrase:društvo za upravljanja
English translation:voluntary pension funds management company
Entered by: Milena Chkripeska

18:14 Apr 11, 2009
Serbo-Croat to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
Serbo-Croat term or phrase: društvo za upravljanja
Društvo je obično company, u smislu preduzeće. Ali evo konteksta.

"Društvo za upravljanje dobrovoljnim penzijskim fondom".
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 12:52
voluntary pension funds management company
Explanation:
Samo "društvo za upravljanje penzijskim fondom" je pension funds management company.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-04-11 18:30:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.pkf.co.uk/pkf/download/mcs/pension_funds_manageme...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-04-11 18:33:07 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ipe.com/magazine/Looking_at_the_year_ahead_for_fu...


--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2009-04-11 18:34:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.brunel.ac.uk/9379/efwps/0713.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-04-16 00:12:07 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, slip of the typewriting... Pension fund, exactly!

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-04-16 07:03:05 GMT)
--------------------------------------------------

Although, "pension funds" is also correct...

--------------------------------------------------
Note added at 12 days (2009-04-24 11:25:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you!
Selected response from:

Milena Chkripeska
North Macedonia
Local time: 12:52
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3voluntary pension funds management company
Milena Chkripeska


Discussion entries: 1





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
voluntary pension funds management company


Explanation:
Samo "društvo za upravljanje penzijskim fondom" je pension funds management company.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-04-11 18:30:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.pkf.co.uk/pkf/download/mcs/pension_funds_manageme...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-04-11 18:33:07 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ipe.com/magazine/Looking_at_the_year_ahead_for_fu...


--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2009-04-11 18:34:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.brunel.ac.uk/9379/efwps/0713.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-04-16 00:12:07 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, slip of the typewriting... Pension fund, exactly!

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-04-16 07:03:05 GMT)
--------------------------------------------------

Although, "pension funds" is also correct...

--------------------------------------------------
Note added at 12 days (2009-04-24 11:25:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you!

Milena Chkripeska
North Macedonia
Local time: 12:52
Works in field
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kristina Kolic: Tako bih to i ja prevela, s tim da bi "fund" stavila u jednini...
3 days 14 hrs
  -> Thanks!

agree  Irena Kacarski-Kimova: "fund" in singular
3 days 22 hrs
  -> Thanks!

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X): fund
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search