popijeti

English translation: paupiettes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:popijeti
English translation:paupiettes
Entered by: Milena Taylor

11:19 Jan 30, 2015
Serbian to English translations [PRO]
Food & Drink
Serbian term or phrase: popijeti
popijeti od ribe
popijeti od piletine

Przeno jelo, ili pohovano,
ne uspevam da nadjem prevod.
Sanja S.
Local time: 10:36
Paupiettes
Explanation:
A paupiette is a piece of meat, beaten thin, and rolled with a stuffing of vegetables, fruits or sweetmeats. It is often featured in recipes from Normandy.

It is often fried or braised, or baked in wine or stock. They are very popular in France, being sold ready-prepared in supermarkets and butchers.

Paupiettes can be made with various items such as chicken, beef, lamb, fish, veal, cabbage, turkey escalopes or slices of calves' sweetbreads.

A paupiette is a type of roulade and sometimes called a braciole. Paupiette may also refer to a classic French fish dish whereby a thin slice of fish (tuna, sole, whiting or even anchovy) is stuffed, rolled and secured with string before cooking in a stock.
http://en.m.wikipedia.org/wiki/Paupiette
Selected response from:

Milena Taylor
Serbia
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Paupiettes
Milena Taylor


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Paupiettes


Explanation:
A paupiette is a piece of meat, beaten thin, and rolled with a stuffing of vegetables, fruits or sweetmeats. It is often featured in recipes from Normandy.

It is often fried or braised, or baked in wine or stock. They are very popular in France, being sold ready-prepared in supermarkets and butchers.

Paupiettes can be made with various items such as chicken, beef, lamb, fish, veal, cabbage, turkey escalopes or slices of calves' sweetbreads.

A paupiette is a type of roulade and sometimes called a braciole. Paupiette may also refer to a classic French fish dish whereby a thin slice of fish (tuna, sole, whiting or even anchovy) is stuffed, rolled and secured with string before cooking in a stock.
http://en.m.wikipedia.org/wiki/Paupiette

Example sentence(s):
  • Fish paupiettes are a classic French preparation of thin fillets rolled around a filling and poached.

    Reference: http://www.chow.com/recipes/30230-crab-stuffed-sole-paupiett...
Milena Taylor
Serbia
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Hvala, vi ste carobnjak :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sofijana
16 mins
  -> Hvala!

agree  Mihailolja: Wow, well done! Never heard of them but that's definitely it.
1 hr
  -> Thanks :)

agree  Jelena Jovanovic
8 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search