https://www.proz.com/kudoz/russian-to-spanish/poetry-literature/6917251-%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5-%D0%BA%D1%83%D0%BF%D0%B5.html
Jan 7, 2021 18:56
3 yrs ago
8 viewers *
Russian term

Ободранное купе

Russian to Spanish Art/Literary Poetry & Literature Cuentos de Odesa de Isaak Babel
В салон-вагоне. Ободранное просторное купе хранит следы недавнего великолепия. В углу, ввинченная в пол, золоченая ванна с орлами. На столе целый поросенок и четверть спирта. Собков разливает в разбитые черепки водку.


P.S. Un compartimento (de tren) ¿destartalado? ¿deteriorado?

Proposed translations

1 hr
Selected

Compartimento desgastado y roto

Un compartimento desgastado y roto
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias :) Saludos Guillermo"
1 hr

desgastado

Diría que es un compartimento desgastado.
No es que alguien lo haya deteriorado a propósito, sino que está en mal estado por el paso del tiempo. Igual, los sinónimos que ofreces también valen.
Something went wrong...