строительный фен

Spanish translation: Pistola de calor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:строительный фен
Spanish translation:Pistola de calor
Entered by: Marina Formenova

23:54 Aug 10, 2015
Russian to Spanish translations [PRO]
Electronics / Elect Eng / detector de incendios
Russian term or phrase: строительный фен
1. В режиме реальной охраны объекта.Данный метод применим при вводе системы в эксплуатацию.
Предусматривает контроль за системой с помощью запущенного на компьютере модуля Монитор пользователем с правами «Оператора». Результаты «реальных сработок» полноценно отображаются на экране Монитора и записываются в журнал.
Для проведения полного теста пожарной части системы ОПС с активацией речевого оповещения и системных выходов выполняют «окуривание» дымовых ИП, «тепловую атаку» строительным феном (с соблюдением мер безопасности) для тепловых ИПТ и «сработку» ИПР.
Guillermo de la Puerta
Local time: 23:32
Pistola de calor
Explanation:
o termopistola

La pistola de calor es una herramienta eléctrica utilizada para emitir una corriente de aire caliente.



--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2015-08-11 02:37:20 GMT)
--------------------------------------------------

Pistola termoretráctil
Selected response from:

Marina Formenova
Peru
Local time: 17:32
Grading comment
Muchas gracias:-)

Saludos
Guillermo
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Pistola de calor
Marina Formenova


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Pistola de calor


Explanation:
o termopistola

La pistola de calor es una herramienta eléctrica utilizada para emitir una corriente de aire caliente.



--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2015-08-11 02:37:20 GMT)
--------------------------------------------------

Pistola termoretráctil

Marina Formenova
Peru
Local time: 17:32
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 11
Grading comment
Muchas gracias:-)

Saludos
Guillermo
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search