GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:15 Mar 26, 2015 |
Russian to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: oldnick Local time: 15:43 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | fiduciante |
| ||
4 | Trustor |
|
fiduciante Explanation: Chi cede un bene con negozio giuridico fiduciario. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Trustor Explanation: Direi trustor. In questo caso si usano parole inglesi anche in italiano. La figura giuridica si chiama, infatti, trust anche in italiano e tutto quanto ne discende resta di conseguenza: trustee, trustor..... Ci sono molti libri con argomento e titolo "Il trust" in italiano. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.