za dopolnitel'nuju platu

Italian translation: somma supplementare

08:29 Apr 21, 2004
Russian to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Russian term or phrase: za dopolnitel'nuju platu
Contesto:
"Ybeditel'no proshu pomoch' priobresti nedostajushchie komplekta dlja polnoj komplektacii mashin za dopolnitel'nuju platu"
Nadia Ziliani
Italy
Local time: 08:13
Italian translation:somma supplementare
Explanation:
a fronte di una somma supplementare,
previo pagamento di un importo extra

Selected response from:

Arianna Niero
Italy
Local time: 08:13
Grading comment
Ho scelto la seconda. Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1contro pagamento supplementare
Mark Bernardini
5a fronte di un pagamento a parte
DDim
3 +1somma supplementare
Arianna Niero
5 -1pagamento supplementare
Marishka


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
somma supplementare


Explanation:
a fronte di una somma supplementare,
previo pagamento di un importo extra



Arianna Niero
Italy
Local time: 08:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ho scelto la seconda. Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giacomo Camaiora (X): Un pagamento integrativo
13 hrs
  -> spasibo!
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
pagamento supplementare


Explanation:
Con insistenza chiedo (prego) di aiutare di acquistare il completo mancante per completare interamente i macchinari con il pagamento supplementare.

Marishka
Italy
Local time: 08:13
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Mark Bernardini: Non si puт "aiutare di", ma solo "a"! E con "un" pagamento supplementare...
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
contro pagamento supplementare


Explanation:
Vi chiedo con cortese urgenza di aiutarmi ad acquistare, contro pagamento supplementare, quanto manca per completare il parco macchine

Mark Bernardini
Russian Federation
Local time: 09:13
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  pattyb
46 mins

neutral  DDim: parco macchine ' signifecherebbe l'acqusito delle macchine vere e proprie e non di elementi a completamento di quelle gia' acquistate come e' nel ns. caso
1 hr
  -> il russo lasciava a desiderare: "completi mancanti per il completamento", pessimo. Non essendo quindi specificato che si tratti di "parti di ricambio", s'intende una gamma di macchine complete sia singolarmente che nel coprire l'intero ciclo produttivo
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
a fronte di un pagamento a parte


Explanation:
una di tante

DDim
Local time: 09:13
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search