18:07 Jun 17, 2015 |
|
Russian to German translations [PRO] Art/Literary - Music | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Endrunde, Abschlussrunde |
| ||
3 | Abschlusstournee |
| ||
3 -1 | Schlüssrunde |
|
Endrunde, Abschlussrunde Explanation: --- |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Schlüssrunde Explanation: Обычное выражение, наверное, и в словаре посмотреть можно было ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Abschlusstournee Explanation: klingt plausibel |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.