GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:24 Sep 12, 2010 |
Russian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Concer (X) Germany Local time: 11:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Siebgut/Aussiebung |
| ||
1 | Durchfall / Durchgang |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
- |
|
Durchfall / Durchgang Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Siebgut/Aussiebung Explanation: просор - результат просеивания Siebgut - просеиваемый материал; отсев материала; грохоченый материал; материал для грохочения, грохочёный продукт, загрязнения, задержанные на сите http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2=3&s=Siebgut |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
6 mins |
Reference: - Reference information: http://www.proz.com/kudoz/russian_to_english/construction_ci... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.