GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:48 Oct 4, 2020 |
Russian to English translations [PRO] Art/Literary - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katya Kesten Local time: 03:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | wrestled away |
| ||
3 | muscle out of |
| ||
3 | hijack/to put the squeeze on |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
An idea |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
wrestled away Explanation: As is, for example: ..Likewise, the Latino gangs might have launched an offensive to wrestle away territory and establish their presence within the community.. On the other hand, this option can not be considered universal because it can be used in a positive way, say, to wrestle away a gun from the robber, whereas slang отжать in Russian is a "purely negative" thing. Hi there :-) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
muscle out of Explanation: After the war Tito has muscled the King of Italy out of Istria. https://www.liverpoolecho.co.uk/news/liverpool-news/liverpoo... http://www.monoculartimes.co.uk/architexts/driftersguide2_1.... 'Muscle smb out of' matches the following (Lingvo Explanatory Ru-Ru): отжать I отожму, отожмешь... 4) кого-что, разг. Наступая, заставить отойти, отступить, оттеснить. A close synonym of 'push smb out'. It, however, doesn't quite convey the sense of a 'takeover', 'snatch' or 'grab', which is now present in "отжать" (the legacy of the stormy 1990s). |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
hijack/to put the squeeze on Explanation: Hmm, getting close to the Russian would depend on context. A member of a rival gang can “hijack” / "jack" (seize/commandeer/appropriate) another gangs street corner, while the mob can “put the squeeze on someone” to do the same. https://idioms.thefreedictionary.com/put the squeeze on Finally, a business may "inch" another business out. -------------------------------------------------- Note added at 2 days 4 hrs (2020-10-06 20:27:41 GMT) -------------------------------------------------- Hey, Misha! Istria, huh? Can't say I'm not a bit jealous. Funny enough, I'm currently on your home turf! |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 day 6 hrs peer agreement (net): +1 |
Reference: An idea Reference information: If you aren't satisfied with all the swindling, wresting, and jacking English offers, why not try to make the other words around the verb more colorful? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.