Babushka of Alexander

English translation: Alexander's Babushka

19:24 Oct 19, 2020
Russian to English translations [PRO]
Genealogy
Russian term or phrase: Babushka of Alexander
Здравствуйте. Планирую сделать подарок родителям - футболки для новоиспеченных бабушек) Хочу крупно написать BABUSHKA, а снизу мелко добавить "of Alexander". Одна из бабушек хорошо знает английский. Не хочется показаться неучем. Знаю, что можно написать "Alexander's babushka", но хочется поставить слово Babushka на первый план. Понимаю, что само слово "babushka" не совсем правильное, но это допустимо. Можно ли написать BABUSHKA of Alexander? Насколько это будет грамотно? Спасибо!
Mike
English translation:Alexander's Babushka
Explanation:
Можно, да. Но мне кажется, что Alexander’s Babushka – лучше. Если это печатается на футболке, то по идее, можно на верхней строке мелко: Alexander’s, а на нижней – большими буквами: BABUSHKA. Эффект будет тот же, я думаю. В любом случае – симпатичный подарок.
Selected response from:

Anna Yehezkel
United States
Local time: 14:12
Grading comment
Спасибо! Получилось действительно круто!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Yes, you can do it.
Violeta Cozonac
4Alexander's Babushka
Anna Yehezkel
3 +1Babushka of Alexander
Elena Ivanova
3Babushka of Alexander
Lesia Kutsenko


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Babushka of Alexander


Explanation:
Yes,
https://www.vogue.com/vogueworld/article/babushka-headscarf-...

Lesia Kutsenko
Canada
Local time: 17:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Babushka of Alexander
Yes, you can do it.


Explanation:
You can say either way.
Although the synthetic way is more popular, you can use the analytical way as well.

Violeta Cozonac
Moldova
Local time: 23:12
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Alexander's Babushka


Explanation:
Можно, да. Но мне кажется, что Alexander’s Babushka – лучше. Если это печатается на футболке, то по идее, можно на верхней строке мелко: Alexander’s, а на нижней – большими буквами: BABUSHKA. Эффект будет тот же, я думаю. В любом случае – симпатичный подарок.

Anna Yehezkel
United States
Local time: 14:12
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо! Получилось действительно круто!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Babushka of Alexander


Explanation:
А мне кажется, в этом варианте может быть свой шарм. Этакий возвышенный стиль, нечто вроде титула. (Интересно было бы, конечно, услышать мнение носителя).

Elena Ivanova
Serbia
Local time: 22:12
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vera Klink: It *does* sound like a title. Sort of like "Queen of England", hahaha
2 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search