GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:03 Jan 30, 2012 |
Romanian to German translations [PRO] Art/Literary - Photography/Imaging (& Graphic Arts) / Kupferstich | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adriana Sandru Local time: 10:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Interpretationsstich |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Interpretationsstich Explanation: Vă anexez referința http://www.staatsgalerie.de/graphischesammlung/deutschland_r... În ultima propoziție se vorbește despre o gravură de interpretare: Anders als das Gemälde erscheint Müllers Interpretationsstich durch die farbliche Beschränkung gedämpfter und somit stärker auf die Handlung und die damit verbundene Implikationen der Akteure bezogen. Termenul englez este interpretation engraving , aceeași referință de la Galeria de Artă din Stuttgart http://www.staatsgalerie-stuttgart.de/graphischesammlung_e/d... Scuze pentru răspunsul întârziat. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.