„prevenitul”

English translation: person remanded în custody

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:„prevenitul”
English translation:person remanded în custody
Entered by: nepomuceno carmen

10:24 Mar 30, 2020
Romanian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Legislation
Romanian term or phrase: „prevenitul”
„Plîngerea împotriva administraţiei instituţiei penitenciare referitoare la condiţiile de detenţie care (...) încalcă drepturile condamnatului sau prevenitului garantate de art. 3 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale (...).”
nepomuceno carmen
Romania
Local time: 14:24
person remanded în custody
Explanation:
Cred că termenul se referă la "preventivul", adică persoana reținută în arest preventiv.
https://legeaz.net/dictionar-juridic/drepturi-obligatii-ares...
„drepturile şi obligaţiile arestaţilor preventiv, regimul arestaţilor preventiv priveşte în primul rând drepturile specifice ale acestora pe timpul deţinerii, cum ar fi dreptul la hrană, la asistenţă sanitară, dreptul la vizite, corespondenţă etc. Drepturile arestaţilor preventiv sunt mai largi decât ale condamnaţilor şi presupun condiţii mai uşoare de exercitare”
http://www.justice.gouv.fr/publication/gav/forms/form_RU/for...
“Ați fost arestat(ă) preventiv printr-o decizie a judecătorului de libertăți și detenție. Prezentul document recapitulează principalele drepturi de care beneficiați și principalele informații care trebuie să vă fie aduse la cunoștință.”
https://www.linguee.com/english-romanian/search?source=auto&...
“remanded in custody”, “pre-trial detention”, “provisional detention”…
https://www.collinsdictionary.com/us/dictionary/english/rema...
“If a person who is accused of a crime is remanded in custody, they are kept in prison until their trial begins. ... Remand is used to refer to the process of remanding someone in custody or on bail, or to the period of time until their trial begins. The remand hearing is often over in three minutes.”


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-03-30 12:05:49 GMT)
--------------------------------------------------

Deci "convicted" merge pentru cei deținuți în urma unei condamnări.
Cel din arest preventiv NU este încă acuzat, este reținut în detenție tocmai pentru ca cei care investighează să adune probe, să ia declarații și să vadă dacă această persoană poate fi trimisă la "arraignment" "pre-trial", să fie pusă sub acuzare sau eliberată necondiționat.
Selected response from:

ION CAPATINA
United States
Grading comment
Va multumesc mult pentru ajutor!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2person remanded în custody
ION CAPATINA
4detainee
Lara Barnett


Discussion entries: 22





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
person remanded în custody


Explanation:
Cred că termenul se referă la "preventivul", adică persoana reținută în arest preventiv.
https://legeaz.net/dictionar-juridic/drepturi-obligatii-ares...
„drepturile şi obligaţiile arestaţilor preventiv, regimul arestaţilor preventiv priveşte în primul rând drepturile specifice ale acestora pe timpul deţinerii, cum ar fi dreptul la hrană, la asistenţă sanitară, dreptul la vizite, corespondenţă etc. Drepturile arestaţilor preventiv sunt mai largi decât ale condamnaţilor şi presupun condiţii mai uşoare de exercitare”
http://www.justice.gouv.fr/publication/gav/forms/form_RU/for...
“Ați fost arestat(ă) preventiv printr-o decizie a judecătorului de libertăți și detenție. Prezentul document recapitulează principalele drepturi de care beneficiați și principalele informații care trebuie să vă fie aduse la cunoștință.”
https://www.linguee.com/english-romanian/search?source=auto&...
“remanded in custody”, “pre-trial detention”, “provisional detention”…
https://www.collinsdictionary.com/us/dictionary/english/rema...
“If a person who is accused of a crime is remanded in custody, they are kept in prison until their trial begins. ... Remand is used to refer to the process of remanding someone in custody or on bail, or to the period of time until their trial begins. The remand hearing is often over in three minutes.”


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-03-30 12:05:49 GMT)
--------------------------------------------------

Deci "convicted" merge pentru cei deținuți în urma unei condamnări.
Cel din arest preventiv NU este încă acuzat, este reținut în detenție tocmai pentru ca cei care investighează să adune probe, să ia declarații și să vadă dacă această persoană poate fi trimisă la "arraignment" "pre-trial", să fie pusă sub acuzare sau eliberată necondiționat.

ION CAPATINA
United States
Works in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Va multumesc mult pentru ajutor!
Notes to answerer
Asker: Buna ziua, da, are sens. Si eu cam tot in directia aceasta ma indreptam, ma gandisem sa folosesc "the convicted and the accused", care implica arestul preventiv. Inca mai dezbat chestiunea, dar cred ca acesta este raspunsul corect. Va multumesc mult pentru clarificare!

Asker: Corect, corect, mea culpa, aveam atentia impartita. Se intelege de la sine "the convict and the suspect", era ideea. Multumesc pentru corectare!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alice Crisan: este suspect cel în arest preventiv
1 hr
  -> Mulțumesc, Alice!

agree  Liviu-Lee Roth: mai nou, se mai zice „provisional arrest”, dar custody e correct
6 hrs
  -> Mulțumesc Liviu!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
detainee


Explanation:
"Detainee
noun
1. a person held in custody, especially for a political offense or for questioning."
https://www.dictionary.com/browse/detainee

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 5 hrs (2020-04-01 16:00:04 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

"2.2 The question in issue in the Cadder case was whether a person who had been detained by the police on suspicion of having committed an offence has the right of access to a lawyer prior to being interviewed. At that time, sections 14 and 15 of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995 ("the 1995 Act") allowed a police constable to detain a suspect for up to 6 hours and put questions to him. The DETAINEE was under no obligation to answer them and was informed of that at the outset. He was entitled to have a solicitor informed of his detention. But under the law he had no right of access to a solicitor during the six hours. "
https://www2.gov.scot/Publications/2012/07/4794/4

Example sentence(s):
  • "support, advise and assist the detainee - ensure that the police act fairly and respect the RIGHTS OF THE DETAINEE"

    https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/117682/appropriate-adults-guide.pdf
Lara Barnett
United Kingdom
Local time: 12:24
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Liviu-Lee Roth: Lara, I searched the Internet and so far, "detainee" in the UK refers only to people in custody in Immigration cases. Arestul preventiv is a legal institution in the Rom. Code of Crim. Procedure, when the defendant is in custody before he goes to trial
23 hrs
  -> Possibly this word has been widely adopted in the area of immigration with recent events. However, the word can certainly be used in a non-immigration context, see: https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search