Concordo, concordo e de firo

Spanish translation: Concuerdo, concuerdo y concedo

16:52 Jul 26, 2006
Portuguese to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
Portuguese term or phrase: Concordo, concordo e de firo
Documento de Portugal, cuyo epigrafe dice lo que copio a continuacion. No entiendo el CONCORDO E DE FIRO.

Direccao de Marcas e Patentes
Departamento de Marcas, Modelos ou Desenhos
Concessao
Concordo, concordo e de firo, a chefe do departamento en 2006.11.11 por subdelegacao de competencias do Conselho de Administracao
Cristina
Spanish translation:Concuerdo, concuerdo y concedo
Explanation:
Es "defiro" y no "de firo" :)
Selected response from:

Jose Vidigal
Brazil
Local time: 01:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Concuerdo, concuerdo y concedo
Jose Vidigal


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Concordo, concordo e defiro
Concuerdo, concuerdo y concedo


Explanation:
Es "defiro" y no "de firo" :)

Jose Vidigal
Brazil
Local time: 01:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Gracias Jose. De firo vs. defiro rsssssss. obrigada uma outra vez.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search