GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:48 Sep 24, 2009 |
Portuguese to Spanish translations [PRO] Furniture / Household Appliances / móveis | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Veronica Colasanto United Kingdom Local time: 12:23 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | esterilla |
| ||
5 | entramado (de acrílico, etc) |
|
entramado (de acrílico, etc) Explanation: . |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
esterilla Explanation: no sé para qué español es la traducción pero, por lo menos en Uruguay, se le llama "esterilla" a ese tipo te entramado. No es de acrílico, es un producto natural, pero la apariencia es la misma. Se habla de esterillar y esterillador, oficio ya casi abandonado. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|