GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:44 Mar 5, 2006 |
Portuguese to Spanish translations [PRO] Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fernando Trucco Local time: 00:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | comprimidos |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
comprimidos Explanation: Sofia: Las abreviaciones son realmente un problema. El Alendronato de Sódio es un medicamento para el tratamiento de la osteoporosis. El texto parece indicar un método analítico para el producto terminado. Sugiero: cpr's = "comprimidos". Espero te ayude. -------------------------------------------------- Note added at 21 hrs (2006-03-06 11:55:58 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Muchas gracias Sofia. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.