certidao

Italian translation: certificato / certificazione / estratto

20:31 Jun 8, 2015
Portuguese to Italian translations [Non-PRO]
Law/Patents - Linguistics
Portuguese term or phrase: certidao
Certidao gerada eletronicamente e verificada pelo cartorio solicitante.
NATALILAZZAR (X)
Local time: 12:47
Italian translation:certificato / certificazione / estratto
Explanation:
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do

--------------------------------------------------
Note added at 19 minutos (2015-06-08 20:50:21 GMT)
--------------------------------------------------

A alínea c) do n.o 1 do artigo 4.o contém uma disposição discricionária, que permite que a sentença e a certidão sejam transmitidas, por exemplo, ao Estado-Membro da nacionalidade da pessoa condenada em casos que não os previstos nas alíneas a) eb)don.o 1 ou ao Estado-Membro onde a pessoa condenada vive e reside legal e ininterruptamente há, pelo menos, cinco anos e onde manterá um direito de residência permanente.

L’articolo 4, paragrafo 1, lettera c), contiene una disposizione discrezionale che consente la trasmissione della sentenza e del certificato, per esempio, allo Stato membro di cittadinanza della persona condannata, nei casi diversi da quelli di cui al paragrafo 1, lettere a) e b), oppure allo Stato membro in cui la persona condannata vive e soggiorna legalmente e ininterrottamente da almeno cinque anni e in cui manterrà un diritto di soggiorno permanente.


--------------------------------------------------
Note added at 19 minutos (2015-06-08 20:50:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.agid.gov.it/cad/certificati-qualificati

--------------------------------------------------
Note added at 30 minutos (2015-06-08 21:01:34 GMT)
--------------------------------------------------

Si se trata de la segunda parte podría ser:

Certificato generato elettronicamente e controllato dal registro / ufficio / anagrafe richiedente.

I "cartorios" sono studi notarili pubblici

http://pt.wikipedia.org/wiki/Cartório
http://it.wikipedia.org/wiki/Anagrafe
Selected response from:

Mariana Perussia
Argentina
Local time: 12:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4certificato / certificazione / estratto
Mariana Perussia


Discussion entries: 3





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
certificato / certificazione / estratto


Explanation:
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do

--------------------------------------------------
Note added at 19 minutos (2015-06-08 20:50:21 GMT)
--------------------------------------------------

A alínea c) do n.o 1 do artigo 4.o contém uma disposição discricionária, que permite que a sentença e a certidão sejam transmitidas, por exemplo, ao Estado-Membro da nacionalidade da pessoa condenada em casos que não os previstos nas alíneas a) eb)don.o 1 ou ao Estado-Membro onde a pessoa condenada vive e reside legal e ininterruptamente há, pelo menos, cinco anos e onde manterá um direito de residência permanente.

L’articolo 4, paragrafo 1, lettera c), contiene una disposizione discrezionale che consente la trasmissione della sentenza e del certificato, per esempio, allo Stato membro di cittadinanza della persona condannata, nei casi diversi da quelli di cui al paragrafo 1, lettere a) e b), oppure allo Stato membro in cui la persona condannata vive e soggiorna legalmente e ininterrottamente da almeno cinque anni e in cui manterrà un diritto di soggiorno permanente.


--------------------------------------------------
Note added at 19 minutos (2015-06-08 20:50:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.agid.gov.it/cad/certificati-qualificati

--------------------------------------------------
Note added at 30 minutos (2015-06-08 21:01:34 GMT)
--------------------------------------------------

Si se trata de la segunda parte podría ser:

Certificato generato elettronicamente e controllato dal registro / ufficio / anagrafe richiedente.

I "cartorios" sono studi notarili pubblici

http://pt.wikipedia.org/wiki/Cartório
http://it.wikipedia.org/wiki/Anagrafe

Mariana Perussia
Argentina
Local time: 12:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search