10:05 Nov 9, 2020 |
Portuguese to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Garanzia bancaria | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Paolo TL Italy Local time: 03:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | non ottemperasse a qualche obbligo o penalità |
| ||
4 | non adempisse a qualcuno dei suoi oneri e sanzioni (derivanti dal contratto) |
|
non ottemperasse a qualche obbligo o penalità Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
non adempisse a qualcuno dei suoi oneri e sanzioni (derivanti dal contratto) Explanation: Ciao Mario, suggerirei di renderla cosí. Buon lavoro! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.