consolidação de caminhos

Italian translation: risanamento del terreno/delle strade

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:consolidação de caminhos
Italian translation:risanamento del terreno/delle strade
Entered by: Maria Falvo

07:04 May 10, 2019
Portuguese to Italian translations [PRO]
Environment & Ecology
Portuguese term or phrase: consolidação de caminhos
Impianto di smaltimento rifiuti non pericolosi

Buongiorno,

ho difficoltà con questa espressione...

"As operações de gestão em causa consistem na deposição de resíduos não perigosos e valorização de resíduos passíveis de utilização como material
de cobertura ou de consolidação de caminhos dentro do aterro..."

Grazie a tutti!
Maria Falvo
Italy
risanamento del terreno/delle strade
Explanation:
dentro la discarica "
Selected response from:

Carolina Nicosia
Italy
Local time: 07:24
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4consolidamento di camini dentro la discarica
Juliana Machado de Souza
3risanamento del terreno/delle strade
Carolina Nicosia


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
risanamento del terreno/delle strade


Explanation:
dentro la discarica "

Carolina Nicosia
Italy
Local time: 07:24
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie!
Notes to answerer
Asker: Grazie Carolina!!

Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
consolidamento di camini dentro la discarica


Explanation:
Eu traduziria assim. Espero ter ajudado. Seguem alguns sites que podem esclarecer.


    Reference: http://www.sinecointernational.it/consolidamento-del-terreno...
    https://www.google.it/search?ei=Gf_VXJDzGozP5OUPwcmf-Ao&q=discarica+consolidamento+camini&oq=discarica+consolidamento+camini&gs_l=psy-ab.3..
Juliana Machado de Souza
Italy
Local time: 07:24
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search