determinada a resolução automática e imediata

German translation: erlischt automatisch und mit sofortiger Wirkung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:fica determinada a resolução automática e imediata
German translation:erlischt automatisch und mit sofortiger Wirkung
Entered by: Jutta Scherer

18:06 Jun 7, 2010
Portuguese to German translations [PRO]
Medical - Insurance
Portuguese term or phrase: determinada a resolução automática e imediata
Vimos pelo presente dar a conhecer o plano de pagamentos que está associado à apólice de seguro acima referido. Este plano tem por base os elementos actuais da apólice, pelo que, sempre que ocorra uma alteração que tenha implicação directa no prémio, este plano será actualizado.

Plano de pagamentos

Periodo Recibo: 01.03.10 a 01.04.10
Valor a debitar: 100.00
Debito a partir de: 15.03.2010
...
...

Lembramos que, nos termos legais em vigor, a cobertura dos riscos contratados apenas se verifica após o pagamento do prémio. Não sendo este liquidado atempadamente, fica impedida a renovação do contrato e *determinada a resolução automática e imediata* da apólice de seguro na data em que o prémio era devido.

Vielen Dank für Eure Hilfe.
Stephanie Gillieron
Switzerland
Local time: 08:22
erlischt automatisch und mit sofortiger Wirkung
Explanation:
In die Tüte formuliert:
Wenn die Zahlung nicht pünktlich geleistet wird, passieren zwei Dinge:
- Die Erneuerung des Versicherungsvertrags wird verhindert
- Die Police erlischt automatisch und mit sofortiger Wirkung zu dem Datum, an dem die Zahlung fällig war.

("determinada" gehört hier noch zu "fica" und bedeutet hier IMHO so etwas wie "dann passiert das unwiderruflich").

So verstehe ich das...
Selected response from:

Jutta Scherer
Germany
Local time: 08:22
Grading comment
Danke Jutta!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3erlischt automatisch und mit sofortiger Wirkung
Jutta Scherer


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
erlischt automatisch und mit sofortiger Wirkung


Explanation:
In die Tüte formuliert:
Wenn die Zahlung nicht pünktlich geleistet wird, passieren zwei Dinge:
- Die Erneuerung des Versicherungsvertrags wird verhindert
- Die Police erlischt automatisch und mit sofortiger Wirkung zu dem Datum, an dem die Zahlung fällig war.

("determinada" gehört hier noch zu "fica" und bedeutet hier IMHO so etwas wie "dann passiert das unwiderruflich").

So verstehe ich das...

Jutta Scherer
Germany
Local time: 08:22
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke Jutta!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ahartje: ...wird die sofortige Auflösung der....automatisch beschlossen
27 mins
  -> Danke! Ja, wörtlich heißt das so - klingt aber m.E. nicht optimal im deutschen Kontext. (WER beschließt?)

agree  Ursula Dias: Mit Jutta!
13 hrs
  -> Danke, Ursula!

agree  Sophie Schweizer
18 hrs
  -> Danke, Sophie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search