GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:33 Apr 1, 2010 |
Portuguese to German translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / Vermögensbilanz | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ursula Dias Portugal Local time: 08:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | langfristiges Fremdkapital |
|
langfristiges Fremdkapital Explanation: "Verbindlichkeiten" ginge evt. auch, das kommt aber darauf an, wo und in welchem Kontext das steht. Wenn's ein ganzer Satz ist, stell ihn doch mal bitte ein, oder schreib, was drüber oder dunter für Positionen stehen. -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2010-04-01 18:25:20 GMT) -------------------------------------------------- Hallo Marcus, also, wenn das in der Bilanz von denen auf der Passivseite steht, dann würde ich "Fremdkapital" nehmen, da fallen die Verbindlichkeiten auch mit rein: http://www.matkuch1.de/tutbuch.htm |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.