Senhor, afasta de mim o que me afasta de ti

French translation: Seigneur, éloignez de moi ce qui m'éloigne de vous

18:50 Jun 28, 2013
Portuguese to French translations [Non-PRO]
Social Sciences - Religion
Portuguese term or phrase: Senhor, afasta de mim o que me afasta de ti
Somente isso.
Adriana Portas
Brazil
Local time: 15:50
French translation:Seigneur, éloignez de moi ce qui m'éloigne de vous
Explanation:
Seigneur, éloigne de moi ce qui m'éloigne de toi
Tudo depende se você quere utilisar você ou tu...
Selected response from:

Pierre Lefebvre
Brazil
Local time: 15:50
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Seigneur, éloignez de moi ce qui m'éloigne de vous
Pierre Lefebvre


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Seigneur, éloignez de moi ce qui m'éloigne de vous


Explanation:
Seigneur, éloigne de moi ce qui m'éloigne de toi
Tudo depende se você quere utilisar você ou tu...

Pierre Lefebvre
Brazil
Local time: 15:50
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dominique Fourcroy
12 hrs

agree  Sandrine Alves
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search