normativo

French translation: législation, dispositions établies

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:normativo
French translation:législation, dispositions établies
Entered by: Martine COTTARD

20:47 Feb 27, 2021
Portuguese to French translations [PRO]
Other
Portuguese term or phrase: normativo
Todos os Colaboradores devem tomar conhecimento, ler atentamente, compreender, cumprir e fazer cumprir as Políticas, Normas, Normativos, Processos, Procedimentos e outros Regulamentos Internos em vigor na empresa, designadamente o presente Código, bem como conhecer e cumprir os normativos legais e/ou regulamentares que se apliquem às funções que exercem, de forma a garantir uma prestação de serviço informada e de qualidade quer aos Clientes, quer a qualquer terceiro que se lhes dirija.

Norme est déjà dans le reste du texte, tout comme réglementation (j'ai normativos regulamentares)
Je bloque !
Merci
jm meinier
Local time: 09:35
voir ci-dessous
Explanation:
législation ou alors dispositions établies, si l'on parle au niveau interne
Selected response from:

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 09:35
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4voir ci-dessous
Martine COTTARD
4règlement
Claudia Cavicchia


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
voir ci-dessous


Explanation:
législation ou alors dispositions établies, si l'on parle au niveau interne

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 09:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 451
Notes to answerer
Asker: Merci Martine

Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
règlement


Explanation:
Ilo me semble que c´ est ça dans le contexte.

Claudia Cavicchia
Local time: 10:35
Works in field
Native speaker of: Portuguese
Notes to answerer
Asker: Merci Claudia

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search