bué caras

French translation: beaucoup de gens

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:bué caras
French translation:beaucoup de gens
Entered by: Magali de Vitry

13:39 Jun 27, 2016
Portuguese to French translations [PRO]
Names (personal, company) / mandement de citation
Portuguese term or phrase: bué caras
dans une lettre, quelqu'un parle d'un endroit facile à pénétrer et précise : é por isso que entram bué caras aqui em cana (je ne suis pas certaine du dernier mot car c'est une lettre manuscrite)
Magali de Vitry
Local time: 23:19
muita gente
Explanation:
Aí vai formalmente a minha sugestão...
Selected response from:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 22:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4muita gente
Maria Teresa Borges de Almeida


Discussion entries: 5





  

Answers


21 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bué caras
muita gente


Explanation:
Aí vai formalmente a minha sugestão...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 22:19
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search