GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:01 Feb 24, 2008 |
Portuguese to French translations [PRO] Tech/Engineering - Forestry / Wood / Timber | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gustavo Trad (X) Local time: 05:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | grillages/protections avec systèmes/dispositifs d'ancrage mixtes |
| ||
3 | Caisse à emboîtement mixte |
|
grillages/protections avec systèmes/dispositifs d'ancrage mixtes Explanation: ou systèmes/dispositifs de fixation |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Caisse à emboîtement mixte Explanation: J'ai choisit le mot "caisse" en référence au "engradado de cerveja" (chechez une image sur le web). Mais peut-être il s'agit vraiment d'un grillage... ou d'une palette. Example sentence(s):
Reference: http://www.prefaest.com/ge-index.asp?idlang=0&idpage=1038&fa... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.