abrir

English translation: open (a service order)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:abrir (uma ordem de serviço)
English translation:open (a service order)
Entered by: Keli de Oliveira

17:26 Apr 28, 2021
Portuguese to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Telecom(munications) / Diretrizes de uma empresa
Portuguese term or phrase: abrir
Contexto: "Os usuários deverão **abrir** uma Ordem de Serviço (OS) do tipo Corretiva e seguir com o preenchimento e conclusão da OS".

Gostaria de sugestões das(os) colegas sobre o termo neste tipo de contexto.
- A frase vem de um documento de diretrizes de uma empresa.
- A língua de chegada é inglês americano (EN-US).

Agradeço desde já pela ajuda!!
Keli de Oliveira
Brazil
Local time: 13:18
open (a service order)
Explanation:
https://www.google.com/search?q="open a service order"&sxsrf...
Selected response from:

Ana Vozone
Local time: 17:18
Grading comment
Por acreditar que "abrir" era óbvio, achei que era uma pegadinha, rs. Agradeço pela ajuda!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5open (a service order)
Ana Vozone


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
open (a service order)


Explanation:
https://www.google.com/search?q="open a service order"&sxsrf...

Ana Vozone
Local time: 17:18
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Por acreditar que "abrir" era óbvio, achei que era uma pegadinha, rs. Agradeço pela ajuda!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mark Robertson
1 min
  -> Obrigada, Mark!

agree  Nick Taylor
10 mins
  -> Obrigada, Nick!

agree  Bruno Pavesi
13 mins
  -> Obrigada, Bruno!

agree  Colin Bowles: Could also be "open a work(s) order"
42 mins
  -> Obrigada, Colin!

agree  Douglas Bissell
20 hrs
  -> Obrigada, Douglas!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search