por que sim

English translation: Just because!

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:por que sim
English translation:Just because!

15:39 Jan 31, 2017
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2017-02-03 22:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Portuguese to English translations [PRO]
Telecom(munications) / Survey (questionnaire)
Portuguese term or phrase: por que sim
This is a response to a question in a survey.

Could anyone help me with a good translation? I have used this expression in Portuguese but I use it more in the context of "Because I said so". This might not be good translation for a survey however.
Mark Pinto
India
Local time: 04:17
Just because!
Explanation:
https://www.inglesnapontadalingua.com.br/2013/02/porque-sim-...
Why did you do that? (Por que você fez isso?)
Just because! (Porque sim!)
Selected response from:

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 00:47
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7Just because!
Salvador Scofano and Gry Midttun
5´Coz I felt like it
Douglas Bissell


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
Just because!


Explanation:
https://www.inglesnapontadalingua.com.br/2013/02/porque-sim-...
Why did you do that? (Por que você fez isso?)
Just because! (Porque sim!)


Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 00:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sónia almei (X): outro exemplo e dependendo do contexto : because that´s how it is!
6 mins
  -> Obrigado pelo agree e pelo comentário!

agree  Charles R. Castleberry
21 mins
  -> Obrigado!

agree  Rafael Sousa Brazlate
26 mins
  -> Obrigado!

agree  Margarida Martins Costelha: Or "Because." by itself
40 mins
  -> Obrigado pelo agree e pelo comentário!

agree  Frank Miller
44 mins
  -> Obrigado!

agree  Ana Ribeiro Olson (X)
2 hrs

agree  Gilmar Fernandes
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
´Coz I felt like it


Explanation:
´Coz I felt like it' is how a kid would probably speak, or just 'Coz!'

Douglas Bissell
Portugal
Local time: 23:47
Native speaker of: English
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search