14:24 Apr 24, 2019 |
Portuguese to English translations [Non-PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Verginia Ophof Belize Local time: 23:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | channel for communication |
| ||
3 | communication thread |
| ||
3 | communication guideline |
|
communication thread Explanation: Sugestão. https://www.google.com/search?q="communication thread" adver... Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
channel for communication Explanation: Or "communication channel," depending on your preference. Most instances of "régua" that I could find seemed to be referring to funnels and/or customer retention management (CRM) tools, and neither of those seems to apply here. A bit more context might help clarify, but without it, I recommend "channel." https://shanebarker.com/blog/best-channels-b2c-social-media-marketing/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
communication guideline Explanation: suggestion Example sentence(s):
https://inside.sou.edu/marketing/guidelines.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.