zaradny, zaradność

German translation: lebenstüchtig, geschäftstüchtig...

19:09 Aug 15, 2009
Polish to German translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / cecha czlowieka
Polish term or phrase: zaradny, zaradność
cecha kogoś, kto umie sobie w życiu poradzić
Katarzynak1
Poland
Local time: 02:12
German translation:lebenstüchtig, geschäftstüchtig...
Explanation:
chyba najbardziej: lebenstüchtig a synonimy to: geschäftstüchtig (przedsiębiorczy), clever, geschickt, wendig (obrotny), anstellig, gewandt.

m.in. na podst.: Worterbuch der Synonyme und Antonyme E.H. Bulitta

--------------------------------------------------
Note added at   46 min (2009-08-15 19:55:46 GMT)
--------------------------------------------------

rzeczowniki: Betriebsamkeit, Geschicklichkeit, Gewandtheit, Tatkräftigkeit
Selected response from:

Przemysław Zakrzewski
Poland
Local time: 02:12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2lebenstüchtig, geschäftstüchtig...
Przemysław Zakrzewski


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
lebenstüchtig, geschäftstüchtig...


Explanation:
chyba najbardziej: lebenstüchtig a synonimy to: geschäftstüchtig (przedsiębiorczy), clever, geschickt, wendig (obrotny), anstellig, gewandt.

m.in. na podst.: Worterbuch der Synonyme und Antonyme E.H. Bulitta

--------------------------------------------------
Note added at   46 min (2009-08-15 19:55:46 GMT)
--------------------------------------------------

rzeczowniki: Betriebsamkeit, Geschicklichkeit, Gewandtheit, Tatkräftigkeit


    Reference: http://www2.ling.pl/index.jsp
Przemysław Zakrzewski
Poland
Local time: 02:12
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monika Kolesinski (X)
1 hr
  -> Dziękuję!

agree  Silvia H. Steinweber
1 day 15 hrs
  -> Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search