11:28 Oct 22, 2004 |
Polish to German translations [Non-PRO] Slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Iwona Domanska Poland Local time: 15:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Auffrischung der Geschichtskenntnisse |
| ||
3 | Wiederholung des Geschichematerials |
| ||
2 | Das Alte aufs Neue |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
powtórka z historii Auffrischung der Geschichtskenntnisse Explanation: ostro¿na propozycja |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
13 mins confidence:
3 days 9 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|