19:15 Jun 29, 2013 |
Polish to German translations [PRO] Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sebastian Kruszelnicki Local time: 14:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Kalauer |
|
Kalauer Explanation: Kalauer: nicht sehr geistreicher, meist auf einem Wortspiel beruhender Witz schlechter Witz, schlechter Scherz -------------------------------------------------- Note added at 41 min (2013-06-29 19:57:14 GMT) -------------------------------------------------- https://www.google.pl/search?rlz=1B3GGGL_plPL329PL329&noj=1&... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.