paliwa pochodne z węgla

German translation: Brennstoffen auf Kohlebasis

10:47 Jan 23, 2008
Polish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems / Instrukcja obsługi kotła c.o.
Polish term or phrase: paliwa pochodne z węgla
"Do spalania nadają się także drewno, odpady z drewna, brykiety oraz paliwa pochodne z węgla."

Chodzi o koks i tym podobne, pod warunkiem, że są to paliwa stałe.
maczek
Local time: 18:07
German translation:Brennstoffen auf Kohlebasis
Explanation:
Brennstoffen auf Kohlebasis

tu chodzi o wegiel - surowiec do przetworzenia, a nie o wegiel - pierwiastek

--------------------------------------------------
Note added at 42 Min. (2008-01-23 11:29:29 GMT)
--------------------------------------------------

Brennstoffe oczywiscie

Podczas kopiowania zapomnialem skasowac _n na koncu.
Selected response from:

Crannmer
Local time: 18:07
Grading comment
Dziękuję za pomoc.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1kohlenstoffbasierte Brennstoffe
Jerzy Czopik
4Brennstoffen auf Kohlebasis
Crannmer


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
kohlenstoffbasierte Brennstoffe


Explanation:
Wenn es um feste Brennstoffe geht.
Geht auch kohlenstoffbasierte Kraftstoffe, dann sind aber flüssige und gasförmige gemeint


    Reference: http://www.google.de/search?hl=de&rls=GGLJ%2CGGLJ%3A2006-31%...
Jerzy Czopik
Germany
Local time: 18:07
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Wäre es nicht besser, "kohle(n)basierte Brennstoffe" zu sagen? Kohlenstoff kommt sowohl in der Steinkohle, im Holz, auch im Erdgas vor. Gibt zwar keine Treffer in google, aber wäre vielleicht vom chemischen Gesichtspunkt aus richtig .


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tamod
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Brennstoffen auf Kohlebasis


Explanation:
Brennstoffen auf Kohlebasis

tu chodzi o wegiel - surowiec do przetworzenia, a nie o wegiel - pierwiastek

--------------------------------------------------
Note added at 42 Min. (2008-01-23 11:29:29 GMT)
--------------------------------------------------

Brennstoffe oczywiscie

Podczas kopiowania zapomnialem skasowac _n na koncu.

Crannmer
Local time: 18:07
PRO pts in category: 48
Grading comment
Dziękuję za pomoc.
Notes to answerer
Asker: Tak, to jest najlepsza odpowiedź, można by jeszcze ewentualnie zaznaczyć, że chodzi o paliwa stałe: Festbrennstoffe auf Kohlebasis.

Asker:

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search