tachykardia

German translation: Tachykardie

09:06 Sep 17, 2007
Polish to German translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
Polish term or phrase: tachykardia
w trakcie badania tachykardia.

Z wyniku badania kardiologicznego.
jadwiga
Local time: 20:35
German translation:Tachykardie
Explanation:
Np. tak
Selected response from:

Jarek Kołodziejczyk
Poland
Local time: 20:35
Grading comment
dziekuje serdecznie za wszystkie zaproponowane odpowiedzi (wybrac mozna tylko jedna)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Tachykardie
Jarek Kołodziejczyk
5 +1Tachykardie
Angela Nowicki
4 +1Tachykardie
Fiolka
3 +1Herzrasen
Wolfgang Jörissen


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Tachykardie


Explanation:
Np. tak

Jarek Kołodziejczyk
Poland
Local time: 20:35
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Grading comment
dziekuje serdecznie za wszystkie zaproponowane odpowiedzi (wybrac mozna tylko jedna)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Czopik
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Tachykardie


Explanation:
j.w.


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Tachykardie
Fiolka
Local time: 20:35
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Czopik
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Tachykardie


Explanation:
= anhaltende Pulsbeschleunigung auf über 100 Schläge pro Minute


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Tachykardie
Angela Nowicki
Local time: 20:35
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Czopik
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Herzrasen


Explanation:
Alternative für Normalsterbliche ;-)

Wolfgang Jörissen
Belize
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Czopik: danke - jetzt habe auch ich das verstanden
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search