GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:10 Aug 2, 2010 |
Polish to German translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: dawidkosc Poland Local time: 08:50 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Verzicht auf die Steuererhebung |
| ||
4 | Erhebungsfreier Steuerbetrag |
|
Verzicht auf die Steuererhebung Explanation: Umsatzsteuer-Durchführungsverordnung § 48 oraz Kilian "Slownik polsko-niemiecki" pozdrawiam Example sentence(s):
|
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
\"Kwota podatku objęta zaniechaniem poboru\" Erhebungsfreier Steuerbetrag Explanation: tak najbardziej logicznie |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.