GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:03 Apr 27, 2011 |
Polish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Dariusz Rabus Poland Local time: 03:12 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Rapsvorsatz / Erntevorsatz für Mähdrescher |
|
Rapsvorsatz / Erntevorsatz für Mähdrescher Explanation: Heder to spolszczenie od angielskiego header - przednia część kombajnu rolniczego. Jeśli do rzepaku, to Rapsvorsatz, a ogólnie do koszenia zbóż to Erntevorsatz - patrz link. Reference: http://www.traktorpool.de/details/Erntevorsaetze-fuer-Maehdr... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.