rozkleić się

English translation: Fall to pieces

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:rozkleić się
English translation:Fall to pieces
Entered by: Ewa Dabrowska

09:36 May 17, 2017
Polish to English translations [PRO]
Slang
Polish term or phrase: rozkleić się
"Kiedy wspominamy ją, wszyscy się rozklejamy i płaczemy."

Rodzina mówi o odczuciach po śmierci dorosłej córki.
Ewa Dabrowska
United Kingdom
Local time: 12:53
Fall to pieces
Explanation:
One option
Selected response from:

Joanna Carroll
United Kingdom
Local time: 12:53
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Fall to pieces
Joanna Carroll
3to get the feelings out
geopiet
3go to pieces
Robert Adamowicz
3to get all mushy
geopiet
3breakdown in tears
Frank Szmulowicz, Ph. D.


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Fall to pieces


Explanation:
One option

Joanna Carroll
United Kingdom
Local time: 12:53
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 6
Grading comment
dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: Now this is visually appealing.
37 mins
  -> Thanks Frank.

agree  Rafal Piotrowski
2 hrs
  -> Thank you!

agree  Marta Otrząsek
2 hrs
  -> Ta very much!

agree  The Kat (X)
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to get the feelings out


Explanation:
...

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
go to pieces


Explanation:
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/go-to-pie...

Robert Adamowicz
United Kingdom
Local time: 12:53
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to get all mushy


Explanation:
skoro slang

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
breakdown in tears


Explanation:
This will take care of "rozklejamy i płaczemy," which is appropriate for this tragic situation.

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 08:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 55
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search