loteria audiotekstowa

English translation: audiotext lottery

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:loteria audiotekstowa
English translation:audiotext lottery
Entered by: Tomasz Kościuczuk

17:53 Jun 22, 2009
Polish to English translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
Polish term or phrase: loteria audiotekstowa
j.w.
anula 78
audiotext lottery
Explanation:
Pojęcie szerzej nie spotykanew internecie, ale pojawia się w zgrabnym tłumaczeniu jakiegoś dokumentu polskiej służby celnej.
Sam autotekst to, jak się okazuje:

Audiotext is a voice processing application that allows callers to listen to a menu of options and then select the area they are interested in by pressing the corresponding number on their telephone's keypad. For example, at a theatre ticket office you might hear something like, "for a list of shows now playing, press 1; for show times, press 2; for previews, press 3." You can also give callers the option to transfer to a "live" operator for further assistance.
Selected response from:

Tomasz Kościuczuk
Poland
Local time: 05:49
Grading comment
super, dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3audiotext lottery
Tomasz Kościuczuk


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
audiotext lottery


Explanation:
Pojęcie szerzej nie spotykanew internecie, ale pojawia się w zgrabnym tłumaczeniu jakiegoś dokumentu polskiej służby celnej.
Sam autotekst to, jak się okazuje:

Audiotext is a voice processing application that allows callers to listen to a menu of options and then select the area they are interested in by pressing the corresponding number on their telephone's keypad. For example, at a theatre ticket office you might hear something like, "for a list of shows now playing, press 1; for show times, press 2; for previews, press 3." You can also give callers the option to transfer to a "live" operator for further assistance.


    Reference: http://units.osu.edu/business/audiotext.php
    Reference: http://bip.mf.gov.pl/_files_/sluzba_celna/angielski/publicat...
Tomasz Kościuczuk
Poland
Local time: 05:49
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
super, dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search