19:15 Feb 20, 2005 |
Latin to English translations [PRO] Social Sciences - Philosophy | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Kirill Semenov Ukraine Local time: 16:20 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 +6 | cadus - urn; jar |
|
cadus - urn; jar Explanation: I doubt that "emptimum" exists in Latin, but words with the root "empti-" in Latin usually means something connected to buying. Compare to: emptio -onis, f. buying, purchasing; a purchase. emptito -are, to buy up. emptor -oris, m. buyer, purchaser. Maybe, it's just a joke or the priest wanted to say something like "an empty vessel" ? It would make sense in some spiritual tradition (a person has to become an empty vessel to receive the Grace or Revelation poured into him or her). My another guess that it should be "optimus", and "cadus optimus" may mean "the best vessel". |
| |
Grading comment
| ||