GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:07 Dec 1, 2009 |
Latin to English translations [PRO] Government / Politics | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Stephen C. Farrand United States Local time: 17:09 | ||||
Grading comment
|
the following/upcoming event will not do bad to someone who's been bad, neither good to someone ... Explanation: the following/upcoming event will not do bad to someone who's been gad, neither good to someone who's been bad in the Lating the tense is Present - non facit, does not do, but I chose Future for the translation -------------------------------------------------- Note added at 23 mins (2009-12-01 15:30:53 GMT) -------------------------------------------------- oops, corrections: the following/upcoming event will NEITHER do bad to someone who's been GOOD, NOR good to someone who's been bad. -------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2009-12-01 15:33:44 GMT) -------------------------------------------------- and meseems I jumbled the eventus thing: it's rather "exit, outcome", or even "success", depending on the broader context, than "event" |
| |