豪も怪しむに足らざるのみか、出ずべくして出でたるまでの事である

English translation: nothing mysterious; it appeared simply because it naturally should

12:43 Mar 5, 2008
Japanese to English translations [PRO]
Religion / classical grammar
Japanese term or phrase: 豪も怪しむに足らざるのみか、出ずべくして出でたるまでの事である
世界的救済力の顕現は豪も怪しむに足らざるのみか、出(い)ずべくして出(い)でたるまでの事である。


Can anyone help me with the grammar?
Steven Smith
United Kingdom
Local time: 08:43
English translation:nothing mysterious; it appeared simply because it naturally should
Explanation:
もう少し簡単な日本語にすると、

(世界を救う力が現れたのは)少しも不思議に思う様な事ではなくて、現れるべきものが現れたと言うだけの事です
the advent of the power to save the world is nothing mysterious; it appeared simply because it naturally should

「ごうも」と言うのは「少しも」と言う意味ですが、この漢字で良かったかどうか、思い出せません。どなたかご存知ですか。

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-05 14:40:31 GMT)
--------------------------------------------------

毫も、ですね。やっと思い出しました。

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-03-05 14:46:41 GMT)
--------------------------------------------------

怪しむ、と言うのはこの場合上に書いたように本当かどうかと不思議に思う、いぶかる、と言う意味です。「何」を不思議に思うか、と言うのはこの事象(世界救済力)のことを、です。「誰が」は強いて言えば読者です。
Selected response from:

Yuki Okada
Canada
Local time: 00:43
Grading comment
Thanks. This was very instructive.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4nothing mysterious; it appeared simply because it naturally should
Yuki Okada
4 +1豪も怪しむに足らざるのみか、出ずべくして出でたるまでの事である
Anthony Wils (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
豪も怪しむに足らざるのみか、出ずべくして出でたるまでの事である


Explanation:
足らざる is a negative form of 足る
のみ is added for emphasis
か shows the speaker's introspection

In "豪も怪しむに足らざるのみか", the speaker is asking himself: "it's not worth doubting even a little, right?". Then with "出ずべくして出でたるまでの事である", he is answering himself: "no, because such a thing is just meant to be."


Anthony Wils (X)
Local time: 16:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Thanks for your explanation.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ruth Sato: Nice explanation!
3 mins

neutral  humbird: か does not "shows the speaker's introspection", it means "not only that".
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
nothing mysterious; it appeared simply because it naturally should


Explanation:
もう少し簡単な日本語にすると、

(世界を救う力が現れたのは)少しも不思議に思う様な事ではなくて、現れるべきものが現れたと言うだけの事です
the advent of the power to save the world is nothing mysterious; it appeared simply because it naturally should

「ごうも」と言うのは「少しも」と言う意味ですが、この漢字で良かったかどうか、思い出せません。どなたかご存知ですか。

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-05 14:40:31 GMT)
--------------------------------------------------

毫も、ですね。やっと思い出しました。

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-03-05 14:46:41 GMT)
--------------------------------------------------

怪しむ、と言うのはこの場合上に書いたように本当かどうかと不思議に思う、いぶかる、と言う意味です。「何」を不思議に思うか、と言うのはこの事象(世界救済力)のことを、です。「誰が」は強いて言えば読者です。

Yuki Okada
Canada
Local time: 00:43
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks. This was very instructive.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ruth Sato: I like this wording.
14 mins

agree  humbird
1 hr

agree  Duncan Adam
4 hrs

agree  Lakshmi Datar (X)
3 days 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search