製銅煙灰

English translation: Electric Arc Furnace (EAF) dust

19:44 Nov 16, 2010
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / precious metals recovery
Japanese term or phrase: 製銅煙灰
Copper ash???? I have no idea....
dchild
Local time: 20:54
English translation:Electric Arc Furnace (EAF) dust
Explanation:
not銅 but 鋼, I think
[PDF] Electric arc furnace (EAF) dust - [ このページを訳す ]
ファイルタイプ: PDF/Adobe Acrobat - クイック ビュー
aspect and most of the EAF dust is disposed in hazardous waste landfills and “ buried” at costs as high as EUR. 150-200 per ton. ... recycling process for EAF dust. The dust from the electric arc furnace was treated by a horizontal rotor ...
www.zoz-group.de/zoz.main/pdf.../v48.pdf - 類似ページ
Recycling EAF Steel Dust - [ このページを訳す ]
EAF steel dust, generated by steel mills contains zinc. SDR's brand-new facility specializes in the reclamation of zinc and other metals from this dust. SDR's main product is Waelz zinc oxide. This product is transformed into zinc oxide ...
steeldust.com/ - キャッシュ - 類似ページ
CiNii - Basic Consideration on EAF Dust Treatment Using ...
Electric Arc Furnace (EAF) dust, defined as special industrial waste in Japan, is treated through pyrometallurgical processes in which crude ZnO powder is recovered. An on-site type process, however, is desired to reduce treatment cost ...
ci.nii.ac.jp/naid/110007025128

四阪工場における製鋼煙灰処理 =EAF dust treatment practice at the ...
四阪工場における製鋼煙灰処理 =EAF dust treatment practice at the Shisaka Works ( 製錬・リサイクリング大特集) -- (リサイクリング・プロセスと操業)の文献に関する書誌情報。
reference.weblio.jp/.../四阪工場における製鋼煙灰処理+%3DEAF... (製錬・リサイクリング大特集).../R000000004I002402696 - キャッシュ
(四阪工場における製鋼煙灰処理 =EAF dust treatment practice at the ...
タイトル, 四阪工場における製鋼煙灰処理 =EAF dust treatment practice at the Shisaka Works (製錬・リサイクリング大特集) -- (リサイクリング・プロセスと操業). タイトルの読み, シサカ コウジョウ ニ オケル セイコウ エンカイ ショリ (セイレン リ ...
porta.ndl.go.jp/service/servlet/Result_Detail?meta_item... - キャッシュ
Selected response from:

cinefil
Japan
Local time: 09:54
Grading comment
Thanks! I used this.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Electric Arc Furnace (EAF) dust
cinefil


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
製鋼煙灰
Electric Arc Furnace (EAF) dust


Explanation:
not銅 but 鋼, I think
[PDF] Electric arc furnace (EAF) dust - [ このページを訳す ]
ファイルタイプ: PDF/Adobe Acrobat - クイック ビュー
aspect and most of the EAF dust is disposed in hazardous waste landfills and “ buried” at costs as high as EUR. 150-200 per ton. ... recycling process for EAF dust. The dust from the electric arc furnace was treated by a horizontal rotor ...
www.zoz-group.de/zoz.main/pdf.../v48.pdf - 類似ページ
Recycling EAF Steel Dust - [ このページを訳す ]
EAF steel dust, generated by steel mills contains zinc. SDR's brand-new facility specializes in the reclamation of zinc and other metals from this dust. SDR's main product is Waelz zinc oxide. This product is transformed into zinc oxide ...
steeldust.com/ - キャッシュ - 類似ページ
CiNii - Basic Consideration on EAF Dust Treatment Using ...
Electric Arc Furnace (EAF) dust, defined as special industrial waste in Japan, is treated through pyrometallurgical processes in which crude ZnO powder is recovered. An on-site type process, however, is desired to reduce treatment cost ...
ci.nii.ac.jp/naid/110007025128

四阪工場における製鋼煙灰処理 =EAF dust treatment practice at the ...
四阪工場における製鋼煙灰処理 =EAF dust treatment practice at the Shisaka Works ( 製錬・リサイクリング大特集) -- (リサイクリング・プロセスと操業)の文献に関する書誌情報。
reference.weblio.jp/.../四阪工場における製鋼煙灰処理+%3DEAF... (製錬・リサイクリング大特集).../R000000004I002402696 - キャッシュ
(四阪工場における製鋼煙灰処理 =EAF dust treatment practice at the ...
タイトル, 四阪工場における製鋼煙灰処理 =EAF dust treatment practice at the Shisaka Works (製錬・リサイクリング大特集) -- (リサイクリング・プロセスと操業). タイトルの読み, シサカ コウジョウ ニ オケル セイコウ エンカイ ショリ (セイレン リ ...
porta.ndl.go.jp/service/servlet/Result_Detail?meta_item... - キャッシュ


cinefil
Japan
Local time: 09:54
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 46
Grading comment
Thanks! I used this.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
5 hrs
  -> Thanks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search