GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:46 Jun 24, 2009 |
Japanese to English translations [PRO] Bus/Financial - Management | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: ProTranslator | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | less than 1 |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
日本語の解釈について |
|
less than 1 Explanation: PBレシオは純資産倍率のことです。その価値を下回るとのことです。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
3 mins |
Reference: 日本語の解釈について Reference information: 株価が100パーセント以下に没落したブランドがほとんど、ということでしょう。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.