株消事項

English translation: items that were deleted / superseded

20:45 Oct 17, 2009
Japanese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs
Japanese term or phrase: 株消事項
In the sentence 下線のあるものは株消事項であることを示す
Lara Silbert
Australia
Local time: 20:28
English translation:items that were deleted / superseded
Explanation:
I think it's typo for 「下線は抹消事項であることを示す」. It's difficult to say what sort of items were deleted or superseded but I accidentally found the link below. Hope this is of some help to you!

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2009-10-17 21:13:45 GMT)
--------------------------------------------------

By the way; you will find the exact same phrase in this link!
Selected response from:

matsuquin37
Local time: 13:28
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2items that were deleted / superseded
matsuquin37


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
items that were deleted / superseded


Explanation:
I think it's typo for 「下線は抹消事項であることを示す」. It's difficult to say what sort of items were deleted or superseded but I accidentally found the link below. Hope this is of some help to you!

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2009-10-17 21:13:45 GMT)
--------------------------------------------------

By the way; you will find the exact same phrase in this link!


    Reference: http://eigoslave.seesaa.net/
matsuquin37
Local time: 13:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 8
Grading comment
thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charlesp
12 hrs
  -> Thank you!

agree  Michael Karpa: It looks to me like matsuquin37 has it right.
2 days 16 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search