備前の徳利、唐津のぐい呑

English translation: Bizen tokkuri and Karatsu guinomi are the best of their kind

04:13 Jun 22, 2016
Japanese to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Japanese term or phrase: 備前の徳利、唐津のぐい呑
Is this a known idiom? I've come across it and am not sure if there's an established translation out there or if I should make up my own.

Any help appreciate. Thanks.
HankHill
United States
Local time: 17:53
English translation:Bizen tokkuri and Karatsu guinomi are the best of their kind
Explanation:
It is used to say that they are "the best of their kind" or "the best combination" as used in the following examples:
「昔から酒飲みの間では、酒器は備前の徳利と唐津のぐい呑みが垂涎の取り合わせだ、と言われてるそうです。」
http://joucho.exblog.jp/4011656
一般的に言われるのは「備前の徳利、唐津のぐい呑み」という取り合わせです。
http://touroji.com/choice/tokkuri.html
Selected response from:

Port City
New Zealand
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Tokkuri (sake bottle) of Bizen (Ware) and Guinomi(large-sized cup for sake) of Karatsu (Ware )
cinefil
3Bizen tokkuri and Karatsu guinomi are the best of their kind
Port City


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Tokkuri (sake bottle) of Bizen (Ware) and Guinomi(large-sized cup for sake) of Karatsu (Ware )


Explanation:
Kagedo Japanese Art Takeo Karatsu Ware Striped Tokkuri - Kagedo ...
kagedo.com/wordpress/g/takeo-karatsu-ware-striped-tokkuri/
Artist: - Period: Edo & Pre-Edo. This piece is no longer available. Karatsu Ware stoneware tokkuri or sake bottle, in a globular form decorated with concentric horizontal bands of cream-colored hakeme (brushed slip). Edo Period, 18th century.
Japan Pottery Net / KARATSU KOHIKI TOKKURI (Karatsu Sake ...
www.japanpotterynet.com/en/products/detail.php?product_id.....
KARATSU KOHIKI TOKKURI (Karatsu Sake Bottle covered with White Slip) ... ( Karatsu artist). He is a representative artist of Karatsu ware. He received the training of the potter's wheel by INOUE, Manji and pursues Karatsu's beauty by the .
ぐいのみ ぐい飲み
2 <大きめの盃> a larger-sized cup for Japanese sake.
新和英中辞典

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2016-06-22 04:43:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.e-yakimono.net/html/cup-shapes.htm

cinefil
Japan
Local time: 09:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Bizen tokkuri and Karatsu guinomi are the best of their kind


Explanation:
It is used to say that they are "the best of their kind" or "the best combination" as used in the following examples:
「昔から酒飲みの間では、酒器は備前の徳利と唐津のぐい呑みが垂涎の取り合わせだ、と言われてるそうです。」
http://joucho.exblog.jp/4011656
一般的に言われるのは「備前の徳利、唐津のぐい呑み」という取り合わせです。
http://touroji.com/choice/tokkuri.html

Port City
New Zealand
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search