ローヤルキャップ

English translation: royal cap

07:55 Jul 19, 2017
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / container/can
Japanese term or phrase: ローヤルキャップ
プロテクターがあらかじめセットされているクラウンキャップを「ローヤルキャップ」といいます。
http://www.seibuyouki.co.jp/products/cap-nozzle/cap-nozzle03...
cinefil
Japan
Local time: 22:15
English translation:royal cap
Explanation:
If it's a "crown" cap, then the name "royal cap" makes sense.

It looks like the cap means you don't touch the metal part, you don't get your hands dirty, like a kind or queen...

Perhaps I am wrong, but I think the translation should just reflect the Japanese in this case.
Selected response from:

Nicholas Hallsworth
Japan
Local time: 22:15
Grading comment
Thanks, Nick.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5royal cap
Nicholas Hallsworth


Discussion entries: 2





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
royal cap


Explanation:
If it's a "crown" cap, then the name "royal cap" makes sense.

It looks like the cap means you don't touch the metal part, you don't get your hands dirty, like a kind or queen...

Perhaps I am wrong, but I think the translation should just reflect the Japanese in this case.

Nicholas Hallsworth
Japan
Local time: 22:15
Native speaker of: English
PRO pts in category: 6
Grading comment
Thanks, Nick.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Patrick
2 mins

agree  Chrisso (X): or imperial seal because it goes on the crown cap
42 mins

agree  MASAKI BAN: You might add the superscript "TM" to "Royal Cap". See:http://www.yashimakk.co.jp/business/dl/royal.pdf
18 hrs

agree  DPurohit (X)
2 days 21 hrs

agree  Marc Brunet: Very good coverage of the term by Nick. Pertinent issue raised by Patmasani (met that one too with "SkirtNut"a week ago...)
12 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search