国際経済下の三面等価

English translation: equivalent of three aspects in international economics

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:国際経済下の三面等価
English translation:equivalent of three aspects in international economics
Entered by: CalumR

08:50 Feb 15, 2010
Japanese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / International economics
Japanese term or phrase: 国際経済下の三面等価
ある大学の科目「国際経済論」の講義内容の一つとしてこのように書いてありました。
よろしくお願いします。
Y. K.
Local time: 00:33
equivalent of three aspects in international economics
Explanation:
I don't know this field, but found this:

(2) We'll take a look at the Principle of Equivalent of Three Aspects, and how it is visible in Japan's recent macroeconomic data

the intertemporal equivalent of three aspects in macroeconomics should be satisfied by summing equations
Selected response from:

CalumR
Japan
Local time: 23:33
Grading comment
Thank you for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4equivalence of three aspects under the international economic circumstances
Katsushi Saito
1 +1equivalent of three aspects in international economics
CalumR


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
equivalent of three aspects in international economics


Explanation:
I don't know this field, but found this:

(2) We'll take a look at the Principle of Equivalent of Three Aspects, and how it is visible in Japan's recent macroeconomic data

the intertemporal equivalent of three aspects in macroeconomics should be satisfied by summing equations

CalumR
Japan
Local time: 23:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you for your help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yumico Tanaka (X): Equivalent Principle of Three Aspects in Japan's recent macroeconomyではだめでしょうか?
24 mins
  -> Thank you very much.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
equivalence of three aspects under the international economic circumstances


Explanation:
「等価」に対応する英語は”equivalence”でしょう。
equivalence: The condition of being equivalent or equal; equality of worth, value, signification, or force; as, an equivalence of definitions.
〔例文〕
① maintain the equivalence between A and B   AとBの等価を維持する。
② confirm the equivalence of A and B AとBの等価を確認する。等々・・・

Example sentence(s):
  • ● 三面等価の原則    一国における経済活動をマクロ的視点により、生産面、分配面、支出面の三つの側面から捉えたとき、これらはすべて等しくなるという原則のこと。これにより
  • ● 三面等価: 一国における経済活動の規模は、生産、支出、分配の三つの面から把握できるが、これらは等しくなるという原則のこと。三面等価の原理、三面等価の原則と呼ばれる。

    Reference: http://m-words.jp/w/E4B889E99DA2E7AD89E4BEA1E381AEE58E9FE589...
    Reference: http://a.wikipedia.org/wiki/%E5%9B%BD%E6%B0%91%E7%B5%8C%E6%B...
Katsushi Saito
Japan
Local time: 23:33
Native speaker of: Japanese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search