10:03 May 13, 2010 |
Japanese to English translations [PRO] Law/Patents - Biology (-tech,-chem,micro-) / Patent application | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katsushi Saito Japan Local time: 06:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | application for utility model registration/request for utility model registration |
| ||
3 | utility model application |
|
utility model application Explanation: possibly short for "実用新案出願" Reference: http://www.furutani.co.jp/kiso/jituyou1.html |
| ||||||||||||||||||||
3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|