化粧モール

English translation: decorative moulding

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:化粧モール
English translation:decorative moulding
Entered by: Luca Balestra

13:14 Jun 13, 2011
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
Japanese term or phrase: 化粧モール
Hi. I am translating a text pertaining to damages suffered by a company's facilities during the 3/11 earthquake. The complete sentence is 化粧モール補修. From Google image searches, I seem to understand that 化粧モール is some kind of decorative material used in construction, but I do not know what it is exactly or what the English equivalent is.
I am working on a tight deadline and would be grateful for any help.
Luca Balestra
United Kingdom
Local time: 18:26
decorative moulding
Explanation:
This is based on explanations I have read in Google, rather than any personal experience.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2011-06-13 13:47:11 GMT)
--------------------------------------------------

Didn't notice that the same suggestion had been made elsewhere.
Selected response from:

Julian Rippon
Local time: 18:26
Grading comment
Thank you, Julian!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4decorative lacework
Carlis Hsu
4architectural trim
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
3 +1decorative moulding
Julian Rippon
3decorative molding
Tatsuo Detake
1Stucco moulding
V N Ganesh
Summary of reference entries provided
IPDL検索
Tatsuo Detake
FYI
cinefil

  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
decorative lacework


Explanation:
モール refers to something braided with decorative lace here

lacework will fit the context perfectly.

Carlis Hsu
United States
Local time: 13:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ChineseChinese
Notes to answerer
Asker: Thank you, Carlis

Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
architectural trim


Explanation:
See: http://www.google.co.th/search?um=1&hl=th&biw=1536&bih=682&t... and http://companydatabase.org/c/brackets-manufacturers/wood-bra...

Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
Thailand
Local time: 00:26
Works in field
Native speaker of: Thai
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Thank you, Soonthon. I eventually opted for decorative molding.

Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
decorative moulding


Explanation:
This is based on explanations I have read in Google, rather than any personal experience.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2011-06-13 13:47:11 GMT)
--------------------------------------------------

Didn't notice that the same suggestion had been made elsewhere.

Julian Rippon
Local time: 18:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you, Julian!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Gibney
11 hrs
  -> Thanks David.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Stucco moulding


Explanation:
Everest produces the highest quality exterior stucco mouldings in the industry. Everest's unique coating creates stunning and durable decor.
www.everestmouldings.com/

V N Ganesh
Local time: 22:56
Native speaker of: English
PRO pts in category: 6
Notes to answerer
Asker: Thank you. I eventually opted for decorative molding.

Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
decorative molding


Explanation:
See for example English the following summary of the abstract for
Japanese Patent Laid-Open No. 2001-123650 from JPO's database:

上記課題を解決するために、壁パネル同士の接合部、或いは開口部におけるドア枠と壁パネルの接合部に化粧モ-ルを取り付けたものである。
A decorative molding is fitted to the junction of the wall panels or the junction of the door frame and the wall panel at the opening section.

Reference: http://www6.ipdl.inpit.go.jp/Tokujitu/tjsogodbk.ipdl
Reference: http://www19.ipdl.inpit.go.jp/PA1/cgi-bin/PA1DETAIL

Tatsuo Detake
Japan
Local time: 02:26
Native speaker of: Japanese
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


21 mins peer agreement (net): +3
Reference: IPDL検索

Reference information:
例えば特開2001-123650の英文要約
decorative molding



--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2011-06-13 13:38:06 GMT)
--------------------------------------------------

上記課題を解決するために、壁パネル同士の接合部、或いは開口部におけるドア枠と壁パネルの接合部に化粧モ-ルを取り付けたものである。
A decorative molding is fitted to the junction of the wall panels or the junction of the door frame and the wall panel at the opening section.


    Reference: http://www6.ipdl.inpit.go.jp/Tokujitu/tjsogodbk.ipdl
    Reference: http://www19.ipdl.inpit.go.jp/PA1/cgi-bin/PA1DETAIL
Tatsuo Detake
Japan
Native speaker of: Japanese
Note to reference poster
Asker: Thanks a lot! I have decided to go with "decorative molding". I will select an answer tomorrow and like Julian said, I will select yours if you decide to re-post it.


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Carlis Hsu: You're right. Molding is better here.
3 mins
  -> It's a fun that I could learn a couple of words in a few minutes. Thank you.
agree  Mami Yamaguchi
43 mins
  -> Thank you!
agree  Julian Rippon: If you re-post "decorative molding" as an answer rather than a reference comment then you will probably have a good chance of having your answer selected.
1 hr
  -> I wouldn't do so because I am not at all familiar with the topic. Thank you anyway.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
Reference: FYI

Reference information:
http://www.mirai.co.jp/product/morudakt/pdf/md-40.pdf
http://www.denzaido.com/mole/cm/c440200/

cinefil
Japan
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 27
Note to reference poster
Asker: Thank you. I chose decorative molding.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search