05:00 Aug 16, 2007 |
Italian to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Philosophy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sandro Ruggeri Dulcet Brazil Local time: 09:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | (capacidad de) interioridad, intimidad |
| ||
4 | interior/centro |
|
(capacidad de) interioridad, intimidad Explanation: creo que el concepto se refiere a nuestra capacidad de discernir o de actuar a partir de una posición central interiorizada -------------------------------------------------- Note added at 6 hores (2007-08-16 11:35:32 GMT) -------------------------------------------------- sí podemos evitar una traducción literal, para buscar el concepto de capacidad, más bien la necesidad de buscar un discernimiento a partir de un centrarse en sí mismo |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
8 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|