GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:06 Jan 18, 2021 |
Italian to Spanish translations [PRO] Law: Contract(s) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Maura Affinita Local time: 23:02 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Se considera mantener la jurisdicción del juez italiano competente/adjudicado como lo establece |
|
Se considera mantener la jurisdicción del juez italiano competente/adjudicado como lo establece Explanation: O "manténgase la jurisdicción..." "se considera necesario mantener..." -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2021-01-23 11:59:21 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- ¡qué bueno haberte ayudado! Saludos |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.