al di fuori

10:55 Nov 5, 2020
Italian to Spanish translations [PRO]
Law: Contract(s) / al di fuori dei casi di dolo o colpa grave
Italian term or phrase: al di fuori
Buongiorno,


siamo nell'ambito delle condizioni che regolano l'acquisto di prodotti via web; si sta parlando di Limitazione di Responsabilità.
La frase è:
Fermo restando quanto previsto nel paragrafo precedente, al di fuori dei casi di dolo o colpa grave, non saremo responsabili ad alcun titolo in conseguenza di:

a) danni o perdite causate dai prodotti (o dal loro utilizzo), fermo restando in ogni caso l’applicazione delle norme inderogabili in materia di responsabilità del produttore;

Come posso rendere il termine "fuera de"?

Grazie
Marta Roscini


Summary of answers provided
5 +1Excepto
Marina56
5aparte de
Jorge Omenat
4 +1al margen de
Eva Giner
5exceptuando los supuestos de
Cristina Gómez Villacastín
5Más allá de, independientemente de
marielavalente


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
al di fuori di
aparte de


Explanation:
Esta solución te vale.

...aparte de los casos de...

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutos (2020-11-05 11:03:05 GMT)
--------------------------------------------------

También te valen otras soluciones que vienen a significar lo mismo, como "al margen de", etc.

--------------------------------------------------
Note added at 8 minutos (2020-11-05 11:03:27 GMT)
--------------------------------------------------

Espero que te sirva de ayuda

Jorge Omenat
Spain
Local time: 17:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
al margen de


Explanation:
En mi opiniónr, esta sería una opción plausible

Eva Giner
Spain
Local time: 17:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Feli Pérez Trigueros: Exacto
253 days
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
exceptuando los supuestos de


Explanation:
Tono formal acorde al tipo de texto

Cristina Gómez Villacastín
Spain
Local time: 17:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Más allá de, independientemente de


Explanation:
Otras opciones!
Saludos

marielavalente
Italy
Local time: 17:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Excepto


Explanation:
Otra opción

Marina56
Local time: 17:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jose Marino: salvo, a parte (de), excepto. Vero: Zanichell, Il Grande dizionario di Spagnolo
761 days
  -> gracias y Felices Fiestas
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search